La Coctelera

SciFish.

Explicaciones y refutaciones en un mundo que pasa.

27 Abril 2006

Mensajes de un comandante.

Hoy escribo mi entrada desde Dinamarca.

Como supondréis he venido en avión. Y algo me ha resultado muy curioso, lo suficiente como para tentarme a encontrar una explicación.

Me refiero a los mensajes que nos daba el comandante del aparato de vez en cuando y más concretamente a tres de sus alocuciones, las más extensas.

Los mensajes han sido de varios minutos cada uno y en ellos se nos daba cumplida cuenta de varios aspectos relativos a las causas de nuestro retraso, al tiempo atmosférico en destino, las zonas de esperadas turbulencias y sus grados, et cetera. Y cada vez el comandante se encargaba de dar el mensaje en dos versiones, la primera en castellano y la segunda en inglés.

Lo curioso es que escuchando con atención las palabras y los giros empleados en cada versión de cada mensaje se podía ver claramente que todos ellos estaban contenidos claramente en las dos versiones.

Es decir, si se nos daban los detalles relativos a las turbulencias esperadas, una zona de turbulencias muy leves y otra zona de turbulencias incluso moderadas, en castellano, los mismos detalles expresados de forma totalmente similar aparecían en la versión inglesa.

Lo cual me ha sorprendido gratamente, creo que es un detalle que habla bien de la profesionalidad del comandante, pues o bien tiene mucha práctica en dirigirse en varios idiomas al pasaje o bien puede darse el caso que prepare cuidadosamente cada intervención incluso con guiones confeccionados por escrito.

Al menos mientras todo esto no le reste un ápice de olfato volador.

No me preguntéis por el aterrizaje.

servido por scifish 3 comentarios compártelo

3 comentarios · Escribe aquí tu comentario

Julián

Julián dijo

Los pilotos deben hablar inglés muy bien necesariamente. Es un requisito indispensable para trabajar en aviones.

Yo lo que he visto a veces es que a algunos comandantes les encanta hablar por el micrófono. Parecen locutores frustrados.

Me acuerdo de Ángel Álvarez, el locutor ya fallecido de M-80, que tenía un programa de música muy bueno, aunque él era un poco plomo. Era piloto de Iberia y llamaba a su programa "Vuelo número nosecuántos".

:-D

27 Abril 2006 | 11:16 AM

Dadá

Dadá dijo

Pues a mi me gusta que hablen.

En mi primer vuelo a Barcelona, el comandante de turno pasó todo el tiempo dando indicaciones sobre el paisaje, del estilo "Ese río es el Ebro" "Esa ciudad es..."

Y lo mismo en mi primer viaje a Holanda.

Como además me tocaba ventanilla fue como un tour turístico inesperado.

27 Abril 2006 | 12:18 PM

jima

jima dijo

Por cierto, el aterrizaje fue excelente.

Quería dar cierto aire de "falso final fatal" al comentario del blog.

28 Abril 2006 | 11:18 AM

Escribe tu comentario


Sobre mí

Desde los tiempos de Automática me llaman jima porque jima is my acronym...

Algún día seré totalmente real, por el momento tengo una mitad siempre en el futuro, como la tortuga y Aquiles.

email me

under construction...

Creative Commons License
Subscribe with Bloglines
EOF

Últimos comentarios

Fotos

scifish todavía no ha subido ninguna foto.

¡Anímale a hacerlo!

Buscar

suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):

¿Qué es esto?

Crea tu blog gratis en La Coctelera